금지된 과일 : 오컬트 소설은 미국 고고학자 모니카 베틀하임의 여정을 따라가는 “고대 비밀, 환각 의식, 살인으로 가득한 대담한 스릴러”입니다. 이 책은 고대 세계, 환각 성사 및 현대 범죄 조직에 대한 예상치 못한 발견을 통해 진행됩니다. Forbidden Fruits 는 기독교의 핵심에 있는 비밀 의식을 밝히기 위해 수천 년 전의 놀라운 증거를 제공합니다. 사이키델릭과 종교에 미치는 영향에 관심이 있는 모든 사람을 위한 훌륭한 읽을거리.
육체적 환각이 시작됨
유세비오는 물 2컵을 붓고 레드와인 1컵과 레몬즙을 각각 넣고 꺠끗이 저었다. 분위기는 조용하고 경건했습니다. 세 사람 모두 자신이 하려는 일의 엄청난 중요성을 느꼈습니다. 각각은 위험에 대해 서로 다른 인식을 가지고 있었습니다. 중독과 금단의 기억을 가진 라파엘은 정신을 바꾸는 물질에 다시 자신을 바칠 필요성을 싫어했습니다. 모니카는 미지의 세력에 대한 자신의 합리성을 희생하는 것이 두려웠지만, 무엇보다 자신을 인정하고 미지의 것이 두려웠다. 가장 오래된 선물인 유세비오는 자신이 시크릿 테라로 보내는 것을 도운 이 젊은 항해자들에 대해 무거운 책임감을 느꼈습니다. 세 사람 모두 문을 두드리는 것과 사냥당하는 자들의 불확실한 미래를 두려워했습니다.
모니카와 라파엘이 술을 마신 후, 에우세비오는 그가 멀리 가지 않을 것이라는 것을 알면서도 불을 끄고 그들을 떠났습니다. 그들은 발을 올리고 소파에서 휴식을 취했습니다. 라파엘은 모니카의 손을 잠시 잡고 있다가 각자 자신의 캡슐화된 환상 속으로 들어가는 것처럼 보이자 손을 뗐습니다.
모니카는 평생 비흡연자로서 마리화나를 좋아하지 않았기 때문에 목과 폐가 고통스러웠습니다. 그녀는 학창 시절에 해시 브라우니 몇 개를 즐겼지만 더 강력한 약은 그녀에게 닫힌 책이었습니다. 오랫동안 그녀의 두려움이 점차 진정되는 것 외에는 아무 일도 일어나지 않는 것 같았습니다.
그녀의 생각은 여기 저기 떠돌아다녔습니다. 그녀의 연구, 미국 아카데미에서의 성공, 미국으로 돌아갈 때의 계획. 때때로 그녀는 자신의 현재 상황을 회상하고 거의 관심 없이 인정한 다음 다시 연결 고리로 이동했습니다.
그녀는 사슬의 연결 고리가 점점 더 선명해지고 있음을 알아차렸습니다. 예를 들어, 황금 석류: 그녀는 그것을 거의 볼 수 있었고, 정상적인 상상을 거부하는 명료함을 보였습니다. 그녀가 자신을 관찰한 마지막 말과 함께 “정말 대단합니다!” 석류는 다섯 개의 솔기를 따라 금이 갔습니다. 그 안에는 검은 흙 대신에 루비로 만든 3차원 격자와 같은 찬란하고 진홍색의 면이 있는 패턴이 있었고, 루비만이 석류 씨앗이었고, 하나하나에 램블트 골드 코어가 있었습니다. Monica는 만화경처럼 하나의 5중 대칭에서 다른 대칭으로 이동하는 그 아름다움에 경외감을 느꼈습니다.
그러자 그녀는 깨닫지 못했지만 육체적 환각이 시작되었다.
의식을 잃다
그녀는 더 이상 단순한 구경꾼이 아니라 석류씨를 익살스럽게 연기하는 배우, 발레 댄서로 느끼며 그녀의 몸짓을 느낀다. 시각과 신체의 움직임이 뒤섞이고, 어쩐지 소리도 음악이 아니라 리듬으로 섞인 것 같았다. 그녀의 굶주림도 한 몫을 했을 것입니다. 맛도 있었기 때문입니다. 춤이 계속되는 동안 그녀의 상상의 팔다리는 축소되어 그녀가 입에 불과할 때까지 뒤집어졌고 씨앗은 그녀의 미뢰에 쏘아붙이며 각각은 필멸의 음식을 넘어선 맛있는 오르가즘으로 폭발했습니다.
어떤 자아도 관객으로 남아 있지 않았다. 주체와 대상은 의식의 비판적인 눈, 죄책감이나 두려움에 대한 완고한 주장으로부터 안전한 결합을 이루었습니다. 그래서 그녀는 눈으로 볼 수 있는 만큼이 아니라 마음이 닿을 수 있는 한 바다 외에는 아무것도 없는 세상의 끝에 이르렀습니다. 그녀는 완전히 공허한 상태에서 유형 세계의 마지막 전초 기지를 보았습니다.
그것은 탑의 형태를 띠고 있었는데, 그녀의 최근 토스카나 피난처와 별반 다르지 않았지만, 모니카는 그것이 그런 것이 아니라는 것을 확실히 알고 있었습니다. 거대한 회색 ashlars로 지어진, 그것은 지구의 마지막 절벽에서 솟아올랐고, 그 바닥은 생명의 마지막, 말없는 목격자들에 둘러싸여 있었습니다: 들소나무나 빗자루였을 수 있는 풀과 노란 꽃이 만발한 관목. 탑에는 마치 동화에서처럼 막힌 창문과 흉벽이 있었고 꼭대기에는 깃대에서 깃발이 날아가기도 했습니다. 야자수는 그것의 machicolations에서 싹이 텄다.
말로 표현하지 않아도 모니카는 그것이 몰타와 관련이 있다는 것을 완벽하게 알고 있었습니다. 그리고 조금의 감정도 없이 그녀는 주변에 악이 있다고 등록했습니다. 실제적이고 객관적인 악입니다. 사람들이 보기에 좋은 이유로 해로운 일을 한다는 의미에서 악이 아니라, 모든 사람에게, 그리고 결국에는 자신에게 재앙과 멸망을 바라는 절대적 악입니다. 그녀의 자기 인식 부족은 그녀가 그렇지 않았다면 그녀를 일으켰을 수 있는 고뇌로부터 그녀를 보호했습니다. 신이 있다면 신이 해야만 하는 것처럼 그녀는 그것을 우주의 사실로 알고 인정했다.
그 생각으로, 그녀는 나중에 기억할 수 있는 한 의식을 잃었다.
라파엘이 모니카의 손을 놓았을 때 그는 마치 자신이 지금 혼자이자 측량할 수 없는 심해의 자비에 구명보트에서 쫓겨나는 것처럼 느껴졌습니다. 그는 코카인의 깨끗하고 수정 같은 섬광을 기대해야 하는지 여부를 알지 못했습니다. 부주의한 오토바이 속도 경주; 또는 잠시 동안 세상의 모든 비애가 무효가 되는 헤로인 트랜스의 깊고 성스러운 포옹. 기분 전환용 약물에 속박되어 있는 동안 쾌락의 스릴이나 고통이 없는 것 외에 얻을 수 있는 것이나 배울 것이 있다는 생각을 해본 적이 없습니다. 과다 복용이나 오염된 헤로인으로 인한 죽음의 위험을 무릅쓰고 불장난을 하는 동안 그는 이렇게 불안해한 적이 없었습니다. 마약 중독자이자 마약 중독자였던 그가 어떻게 자신의 지각의 문을 깨끗하게 할 수 있겠습니까? 한순간도 의심하지 않았던 키켄으로 흡수한 신이 어떻게 그를 신비의 대상으로 볼 수 있단 말인가? 그는 깊이 부끄럽고, 무가치하다고 판단되어 자신의 부적절한 자아 속으로 다시 던져지는 것을 가장 두려워했습니다.
미사 서문 Domine non sum dignus의 말이 그의 마음에 울려 퍼졌다. “주님, 저는 합당하지 않습니다.”라고 그는 반복해서 말했습니다. “주님, 저는 합당하지 않습니다.” 그러나 익숙한 만트라가 그의 내이에 울려 퍼지자 그는 다른 종류의 혐오감을 느꼈습니다. 이것은 합당하지 않은 행동, 이 자기 비하입니다. 기독교 신과 그의 비뚤어진 윤리 체계가 이 사건과 어떤 관련이 있었습니까? 아무것도! Eleusinian Mysteries의 지망자들이 그런 말을 입에 넣었습니까? 상상할 수 없는! 그곳에서는 살인자가 아닌 한 누구든지 합당했습니다. “아니요!” “그건 살인이 아니라 그의 목숨이나 모니카의 목숨, 그리고 내 목숨이었어!”
Trajan’s Column에서의 승리에 대한 기억은 그의 힘에 대한 새로운 감각을 불러일으켰습니다. 고전적인 영웅처럼 그는 정복하거나, 그렇지 않으면 무에 빠질 것입니다. 그렇게 무장한 그는 지금까지 지켜온 비전과 마주했다.
“ 내 시작은 당신과 많이 다르게 시작되었습니다.” 모니카가 성의 지점까지 자신의 비전을 설명한 후 라파엘이 말했습니다. 그들은 둘 다 고통스러운 갈증에 이르렀고 반짝이는 미네랄 워터는 그들에게 암브로시아였습니다. “나는 그 경험을 통해 지금까지 살아오면서 배운 것보다 더 많은 것을 배웠다고 생각하지만, 적어도 당신처럼 웅변적으로는 말로 표현할 수 없습니다. 하지만 결국 비전이 생겼습니다. 기술해보도록 하겠습니다.” 눈을 감고 카운터에 몸을 기댔다.
“나도 바다 옆에 있었는데 육지는 보이지 않고 태양이 온통 가득 채운 듯한 밝은 노란색 하늘과 청금석처럼 푸르른 이 푸른 바다만 있었다. 너와 같은 바다인지, 꽹과리만의 바다인지는 모르겠지만, 마치 몇 년, 영겁, 파도도, 원자도 움직이지 않고 바라보고 있는 것 같았다.”
“그때 용이 왔다. 그것은 검고 비늘이 있고 점액이 떨어지는 바다에서 나왔습니다. 마치 세상의 모든 똥과 부패가 피부를 통해 스며 나오는 것처럼 그 더러운 냄새를 맡을 수 있었습니다.” 그는 멈췄다. “실례합니다, 토해야 할 것 같아요.”
그는 몸을 돌려 큰 배 중 하나로 다시 들어갔다.
“자, 이거 마셔.” 모니카가 물을 한 잔 더 부으며 말했다. “이렇게 맛있는 건 처음이야.”
“용은 날개, 발톱, 파충류의 꼬리를 가지고 있었고, 모두 매우 고전적이며 여러 개의 머리를 가지고 있습니다. 요란한 움직임, 꼬리 치는 것, 날개가 펄럭이는 것, 머리를 이리저리 쳐다보는 것 등으로 가득 차 있었다. 이상하게도, 나는 그것이 나를 볼 것이라는 두려움이 없었습니다. 나는 비전에 몸이나 감지할 수 있는 어떤 것도 없었다고 생각합니다. 나는 그것을 볼 수 있었지만 그것은 나를 볼 수 없었다. 내가 느낀 것은 내 인생에서 느껴본 가장 큰 혐오감이었다. 마치 내 과거의 모든 불행이 이 하나로 말려들어가는 것 같았지만, 나는 그것들의 바깥에 있었고, 어떤 면에서는 그것들보다 위에 있었다. 그렇다면―이걸 믿을 수 있다면―이 괴물에게 미안한 마음이 들었다. 그리고 그것이 내가 말로 표현할 수 있는 전부입니다. 그 당시에 절대적으로 분명했던 세부 사항에 대한 훨씬 더 많은 세부 사항이 있었지만 사라졌습니다. 조금 속았다는 느낌이 들지만, 그렇다고 해서 앞서 배운 것을 평가절하하지는 않습니다.”
“그래서, 이제 우리는 무엇을 할까요?” 라파엘이 단식을 깨자고 제안했지만 감히 그렇게 말하지 않기를 바라며 모니카에게 물었다.
그의 생각과 다른 것은 없었다. 그는 책을 다시 훑어보고, 뒤집어서 바라보고 있었습니다.
“엘레우시스의 수호자들은 다시 예전 같지 않았고, 죽음의 공포를 잃었다고 합니다. 오래 가지 못할 수도 있지만 지금은 그런 기분입니다.”
“것이 있다면 살아남을 것을”모니카는 주저하면서, “그것이 내가에 있던 마음의 상태처럼 될 수있다”고 말했다.
저자 소개:
캠브리지와 코넬에서 교육을 받은 Joscelyn Godwin, Ph.D. , Robert Fludd의 Greater and Lesser Worlds of the Greater and Lesser Worlds를 포함하여 30권 이상의 책의 저자, 편집자 및 번역가이며 2016년 은퇴할 때까지 콜게이트 대학교에서 40년 이상 음악 교수로 재직했습니다. 그는 해밀턴에 거주하며, 뉴욕. Guido Mina di Sospiro 는 이탈리아 밀라노에서 자랐습니다. 수상 경력에 빛나는 소설가이자 수필가인 그는 Joscelyn Godwin과 공동 저술한 The Forbidden Book을 비롯한 여러 책을 저술했습니다. 그는 Reality Sandwich 와 New English Review에 대한 블로그를 운영하고 있습니다. 그는 워싱턴 DC 지역과 이탈리아 중부 사이에서 아내와 함께 살고 있습니다.
Joscelyn Godwin, Ph.D. 및 Guido Mina di Sospiro의 금지된 과일 © 2020 Inner Traditions. 발행인 Inner Traditions International의 허가를 받아 인쇄했습니다. www.InnerTraditions.com